Thursday, August 29, 2019

Lyrics [Terjemahan] Ben (벤) – Can You Hear Me? (내 목소리 들리니) – (Hotel Del Luna Ost Part.9)



Hangul



오랫동안 나는 울고 있어요
그대 마음이 보이지 않아서
그대 앞에 내가 여기 서있는데
왜 그대는 날 보지 않나요

내 목소리 들리니
이토록 절실한 내 마음 모르니
늘 가슴 아파 매일 이렇게
내 맘에 담아 두고
이렇게 살고 있어 끝내

난 아무 말도 못하고 살아
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아

난 아직도 그댈 향해 있어요
나의 그리움 멈추지 않아서
언젠가는 날 돌아봐주겠지만
이렇게 난 전하고 싶은 말

내 목소리 들리니
이토록 절실한 내 마음 모르니
늘 가슴 아파 매일 이렇게
내 맘에 담아 두고
이렇게 살고 있어 끝내

난 아무 말도 못하고 살아
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아

늘 가슴 아파 눈물 흘린대도
내 마음 너의 자리로

사랑한다 말하고
뒤돌아서는 내 마음을 모르고
내 가슴속에 이렇게 살아
나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아

사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말
나 여기 있을게
나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아


Romanization



oraesdongan naneun ulgo isseoyo
geudae maeumi boiji anhaseo
geudae ape naega yeogi seoissneunde
wae geudaeneun nal boji anhnayo

nae moksori deullini
itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
neul gaseum apa maeil ireohge
nae mame dama dugo
ireohge salgo isseo kkeutnae

nan amu maldo moshago sara
michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara

nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo
naui geurium meomchuji anhaseo
eonjenganeun nal dorabwajugessjiman
ireohge nan jeonhago sipeun mal

nae moksori deullini
itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
neul gaseum apa maeil ireohge
nae mame dama dugo
ireohge salgo isseo kkeutnae

nan amu maldo moshago sara
michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara

neul gaseum apa nunmul heullindaedo
nae maeum neoui jariro

saranghanda malhago
dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo
nae gaseumsoge ireohge sara
na saneun dongan nega apeuge halgeol ara

saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal na yeogi isseulge
naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara


English Translation



I'm crying for a long time
I can't see your heart
I'm standing here in front of you
Why don't you see me

Can you hear me
Do you not know my heart so desperate?
My heart hurts every day
Put it in my heart
I live like this

I live without saying anything
You call me crazy but you have no answer
I live here so far now

I'm still towards you
My longing never stopped
Someday you will look back at me
I want to say this

Can you hear me
Do you not know my heart so desperate?
My heart hurts every day
Put it in my heart
I live like this

I live without saying anything
You call me crazy but you have no answer
I live here so far now

Even if my heart always hurts
My heart is your place

Saying I love you
I turn around and don't know my heart
I live like this in my heart
I know you'll get sick while I live

I love you, the words I confess with tears
I'll be here
I always live here again


Indonesian Translation



Aku menangis untuk waktu yang lama
Karna aku tidak bisa melihat hatimu
Walaupun aku berdiri di sini tepat didepanmu
Mengapa kamu tidak melihatku

Bisakah kamu mendengarku
Tidakkah kamu tahu hatiku begitu putus asa?
Hatiku sakit setiap hari
Aku hanya bisa membiarkan hatiku seperti ini
Seperti inilah hidupku selama ini

Aku hidup tanpa mengatakan apapun
Bahkan jika aku memanggilmu seperti orang gila, kamu tetap tidak menjawabku
Selalu seperti ini, bahkan sekarang ketika aku hidup jauh darimu

Hatiku masih tertuju kepadamu
Kerinduanku tidak pernah berhenti
Suatu hari aku berharap kamu akan melihatku kembali
Aku benar-benar ingin mengatakan sesuatu kepadamu

Bisakah kamu mendengarku
Tidakkah kamu tahu hatiku begitu putus asa?
Hatiku sakit setiap hari
Aku hanya bisa membiarkan hatiku seperti ini
Seperti inilah hidupku selama ini
Aku hidup tanpa mengatakan apapun
Bahkan jika aku memanggilmu seperti orang gila, kamu tetap tidak menjawabku
Selalu seperti ini, bahkan sekarang ketika aku hidup jauh darimu

Bahkan jika hatiku selalu sakit dan air mataku tidak akan berhenti
Hatiku akan selalu menjadi tempatmu

Mengatakan aku mencintaimu
Kamu berbalik tanpa tahu isi hatiku
Kamu ada dalam hatiku seperti ini
Aku tahu kamu akan tersakiti selama aku hidup

Aku mencintaimu, kata-kata yang aku ucapkan dengan air mata
Aku akan selalu disini
Aku kembali kesini lagi dan selalu berada disini lagi

Tuesday, August 27, 2019

Lyrics [Terjemahan] Gummy – Remember Me (기억해줘요 내 모든 날과 그때를) – (Hotel Del Luna Ost Part.7)


Hangul


듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요

내 안의 그대를 놓을 수 없네요
애써도 그게 잘 안돼요

마음과 반대로 밀어내려 할수록
이토록 더 아파지네요

기억하나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요

스쳐가는 이 계절을 지나
언젠가는 멀어질 걸 아니까

더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
가슴이 미칠 듯 아파도

듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을


매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요

아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
그댈 찾아가고 있네요 이렇게

기억해줘요 내 모든 날과 그때를
지울수록 선명해지니까<

가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
나를 기억해주세요 나 그대만 사랑했음을


Romanization


deutgoissnayo naui i modeun yaegireul
geudael hyanghan nae gipeun jinsimeul

maeil geurium soge geudaereul bulleobojiman
daheul su eopsneun maeumeul
nado ijen al geot gatayo

nae anui geudaereul noheul su eopsneyo
aesseodo geuge jal andwaeyo

maeumgwa bandaero mireonaeryeo halsurok
itorok deo apajineyo

gieokhanayo naui i modeun yaegireul
geudael hyanghan nae gipeun jinsimeul

maeil geurium soge geudaereul bulleobojiman
daheul su eopsneun maeumeul
nado ijen al geot gatayo

seuchyeoganeun i gyejeoreul jina
eonjenganeun meoreojil geol anikka

deo mojilge geudael mireonaesseoyo neomu
gaseumi michil deut apado

deutgo issnayo naui i modeun yaegireul
geudael hyanghan nae gipeun jinsimeul

maeil geurium soge geudaereul bulleobojiman
daheul su eopsneun maeumeul
nado ijen al geot gatayo

amu iyu eopsi nunmul naneun nareneun
geudael chajagago issneyo ireohge

gieokhaejwoyo nae modeun nalgwa geuttaereul
jiulsurok seonmyeonghaejinikka

gaseum apeugessjiman geudaereul bonaeya haeyo
nareul gieokhaejuseyo na geudaeman
saranghaesseumeul


English Translation


Are you listening to me? All this story
My deepest sincerity toward you

I call you in longing every day
I feel like I can't reach you now

I can't let you go inside of me
I can't do that even if I try

The more you try to push against your mind
It hurts so much

Do you remember? All this story
My deepest sincerity toward you

I call you in longing every day
I feel like I can't reach you now

After this passing season
I know it'll be far away one day

I'm pushing you too hard
Even if my heart hurts like crazy

Are you listening? I'm telling you all this
My deepest sincerity toward you

I call you in longing every day
I feel like I can't reach you now

On a day when I cry for no reason
I'm looking for you this way

Remember all my days that time
The more you erase it, the clearer it becomes

I know it's heartbreaking, but I have to let you go
Please remember me I only loved you


Indonesian Translation 


Apakah kamu mendengarkanku? Semua cerita ini
Ketulusanku yang terdalam kepadamu

Aku memanggilmu dalam kerinduan setiap hari
Aku merasa seperti aku tidak dapat menghubungimu sekarang

Aku tidak bisa membiarkanmu masuk ke dalam diriku
Aku tidak dapat melakukan itu bahkan jika aku mencoba

Semakin kamu berusaha mendorong pikiranmu
Itu sangat menyakitkan

Apakah kamu ingat? Semua cerita ini
Ketulusanku yang terdalam kepadamu

Aku memanggilmu dalam kerinduan setiap hari
Aku merasa seperti aku tidak dapat menghubungimu sekarang

Setelah melewati musim ini
Aku tahu suatu hari akan jauh

Aku mendorongmu terlalu keras
Bahkan jika hatiku sakit seperti orang gila

Apakah kamu mendengarkan? Aku memberitahumu semua ini
Ketulusanku yang terdalam kepadamu

Aku memanggilmu dalam kerinduan setiap hari
Aku merasa seperti aku tidak dapat menghubungimu sekarang

Pada hari ketika aku menangis tanpa alasan
Aku mencarimu dengan cara ini

Ingat semua hariku waktu itu
Semakin kamu menghapusnya, semakin jelas jadinya

Aku tahu ini memilukan, tetapi aku harus membiarkanmu pergi
Tolong ingat aku, aku hanya mencintaimu

Lyrics [Terjemahan] Ben (벤) – Can You Hear Me? (내 목소리 들리니) – (Hotel Del Luna Ost Part.9)

Hangul 오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 ...