Thursday, April 19, 2018

Lyrics [Terjemahan] DK (SEVENTEEN) (도겸) – 내가 먼저 (I Should’ve First) [The Great Seducer OST Part.3]


Download MP3 Lyrics DK (SEVENTEEN) – The Great Seducer OST Part.3


Hangul

말할 수 없었죠
내 맘을 털어놓기엔
그대와 혹시 멀어질까봐
나 망설이고 있었나봐요

내가 먼저 사랑한다 말할걸
너를 사랑하고 있다 말할걸
이제와 또 이렇게
후회하진 않았을텐데

내가 먼저 다가가서 말할걸
너를 또 다른 나라고 말할걸
누구보다 더 너를

오늘도 난
혼자서 되뇌이고 서있죠
늘 묻고 싶죠
시작이 없는 끝도 있나요

내가 먼저 사랑한다 말할걸
너를 사랑하고 있다 말할걸
이제와 또 이렇게
후회하진 않았을텐데

내가 먼저 다가가서 말할걸
너를 또 다른 나라고 말할걸
나보다 더 널 이제와서
난 또 널 사랑해

다른 사랑으로 잊혀질 흔한 사랑
그게 나라서 혼자 우나봐

늦었지만 사랑한다 말할게
니가 없어 할 수 없었던 그 말
사랑한단 말 널 사랑한단 말 그 말을


Romanization


malhal su eopseossjyo
nae mameul teoreonohgien
geudaewa hoksi meoreojilkkabwa
na mangseorigo isseossnabwayo

naega meonjeo saranghanda malhalgeol
neoreul saranghago issda malhalgeol
ijewa tto ireohge
huhoehajin anhasseultende

naega meonjeo dagagaseo malhalgeol
neoreul tto dareun narago malhalgeol
nuguboda deo neoreul

oneuldo nan
honjaseo doenoeigo seoissjyo
neul mutgo sipjyo
sijagi eopsneun kkeutdo issnayo

naega meonjeo saranghanda malhalgeol
neoreul saranghago issda malhalgeol
ijewa tto ireohge
huhoehajin anhasseultende

naega meonjeo dagagaseo malhalgeol
neoreul tto dareun narago malhalgeol
naboda deo neol ijewaseo
nan tto neol saranghae

dareun sarangeuro ijhyeojil heunhan sarang
geuge naraseo honja unabwa

neujeossjiman saranghanda malhalge
niga eopseo hal su eopseossdeon geu mal
saranghandan mal neol saranghandan mal geu mareul


English Translation


I couldn’t tell you
If I tell you my feelings
What if we grow apart?
Maybe that’s why I was hesitating

I should’ve told you I love you first
I should’ve told you I’m in love with you
Then I wouldn’t have been regretting right now

I should’ve gone to you first and told you
I should’ve said that you’re a different me
You, more than anyone else

Again today
I’m standing alone, thinking
I always want to ask you
Is there such thing as an end without a start?

I should’ve told you I love you first
I should’ve told you I’m in love with you
Then I wouldn’t have been regretting right now

I should’ve gone to you first and told you
I should’ve said that you’re a different me
You more than myself, I love you

A common love that will be forgotten by a different love
Because that’s me, that’s why I’m crying alone

It’s late but I’ll tell you I love you
Words I couldn’t say because you weren’t here
Saying, I love you
Saying, I love you


Indonesian Translation


Aku tidak bisa memberitahumu
Jika aku memberitahumu perasaanku
Bagaimana jika kita terpisah?
Mungkin itu sebabnya aku ragu-ragu

Seharusnya aku bilang padamu aku mencintaimu dulu
Seharusnya aku mengatakan kepadamu bahwa aku jatuh cinta padamu
Maka aku tidak akan menyesali sekarang

Aku seharusnya pergi kepadamu dulu dan memberitahumu
Aku harus mengatakan bahwa kamu berbeda denganku
Kamu, lebih dari orang lain

Lagi hari ini
Aku berdiri sendiri, berpikir
Aku selalu ingin bertanya kepadamu
Apakah ada yang namanya berakhir tanpa awal?

Seharusnya aku bilang padamu aku mencintaimu dulu
Seharusnya aku mengatakan kepadamu bahwa aku jatuh cinta padamu
Maka aku tidak akan menyesali sekarang

Aku seharusnya pergi kepadamu dulu dan memberitahumu
Aku harus mengatakan bahwa kamu berbeda denganku
Kamu lebih dari diriku sendiri, aku mencintaimu

Cinta biasa yang akan dilupakan oleh cinta yang lain
Karena itulah aku, itu sebabnya aku menangis sendirian
Meski terlambat aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu
Kata-kata yang tidak dapat aku katakan karena kamu tidak di sini

Berkata, aku mencintaimu
Berkata, aku mencintaimu

No comments:

Post a Comment

Lyrics [Terjemahan] Ben (벤) – Can You Hear Me? (내 목소리 들리니) – (Hotel Del Luna Ost Part.9)

Hangul 오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 ...